語言學家

為聖經翻譯立定基礎。

超過2300個需要聖經翻譯的語言族群仍然沒有記下來的文字。大多數的語言尚未被分析過或是做成文件。許多語言社群極渴望看見他們的語言被發展,但是卻缺乏訓練及來自他人的鼓勵。

在與語言社群的同工一起工作時,語言團隊將會

  • 組成本地的語言委員會,來引導及促進語言發展。
  • 發掘有恩賜的母語使用者,並訓練他們完全參與計畫
  • 對於發聲系統給於完整的語言分析
  • 經語言社群所驗證過及接受的實用字母
  • 文法系統及語言結構的詳細分析將協助譯經員擁有高品質的翻譯
  • 建立語言資料庫,以致於能發展更完整的語言辭典

語言學工作常常是由本會姊妹機構--SIL International來執行,與其他本地或是國際聖經翻譯機構通力完成。

語言學實地工作的訓練是由本會所提供。申請從事語言學事奉的基督徒,通常(但不完全是)需要有大學以上學歷,並具有良好的分析能力。某些工作需要有語言學背景,但我們也歡迎有數學或是統計學背景的人來加入。